El de hoy es uno de esos temas de pop limpio que, de vez en cuando, gusta regalar a los oídos, lejos de estridencias y de cacofonías varias. Y algo parecido debió de pensar el público británico cuando, en 1969 -un año interesantísimo desde el punto de vista musical, de una verdadera explosión de sonidos-, catapultó a los Amen Corner hasta el primer puesto de las listas con una canción cuyo único objeto era sonar bien, sin más pretensiones.
Como podréis comprobar en un momento -si es que no conocéis el tema, lo cual es poco probable- parece realmente un producto genuinamente inglés de principio a fin. Pues bien, pildoreros, nada más lejos de la realidad.
Porque, en realidad, se trata de una canción tan italiana como el O Sole Mio. Con menos solera, ciertamente, pero igual de italiana. Y, de hecho, del mismo modo que ésta, tuvo su versión en inglés. Si Elvis había transformado el clásico napolitano en su It's Now Or Never para marcarse también un número uno, en el caso de hoy fue una hasta entonces poco conocida banda galesa la encargada de catapultar hasta lo más alto una canción escrita -ahí es nada- por el gran Lucio Battisti un año antes.
Ciertamente, cuando Battisti escribió Il paradiso della vita para La ragazza 77, y poco después la adaptó para Patty Pravo como Il paradiso (espectacular versión, como no podía ser menos viniendo de ella) no imaginaba cual iba a ser el destino final de su composición. Un inglés, Jack Fishman, la adaptó a su idioma y la ofreció a uno de los grupos del momento, The Tremeloes. Éstos lo rechazaron, y fue, finalmente, a parar a los Amen Corner.
Con tal éxito que acabaron capitalizando el éxito del tema y consiguiendo que un servidor pasara años convencido de que era una canción tan british como el té de las cinco. Hasta que resultó ser más bien un Chianti...
Como podréis comprobar en un momento -si es que no conocéis el tema, lo cual es poco probable- parece realmente un producto genuinamente inglés de principio a fin. Pues bien, pildoreros, nada más lejos de la realidad.
Porque, en realidad, se trata de una canción tan italiana como el O Sole Mio. Con menos solera, ciertamente, pero igual de italiana. Y, de hecho, del mismo modo que ésta, tuvo su versión en inglés. Si Elvis había transformado el clásico napolitano en su It's Now Or Never para marcarse también un número uno, en el caso de hoy fue una hasta entonces poco conocida banda galesa la encargada de catapultar hasta lo más alto una canción escrita -ahí es nada- por el gran Lucio Battisti un año antes.
Ciertamente, cuando Battisti escribió Il paradiso della vita para La ragazza 77, y poco después la adaptó para Patty Pravo como Il paradiso (espectacular versión, como no podía ser menos viniendo de ella) no imaginaba cual iba a ser el destino final de su composición. Un inglés, Jack Fishman, la adaptó a su idioma y la ofreció a uno de los grupos del momento, The Tremeloes. Éstos lo rechazaron, y fue, finalmente, a parar a los Amen Corner.
Con tal éxito que acabaron capitalizando el éxito del tema y consiguiendo que un servidor pasara años convencido de que era una canción tan british como el té de las cinco. Hasta que resultó ser más bien un Chianti...
Amen Corner – (If Paradise Is) Half As Nice (por Spotify)
Letra de la Píldora.
Hasta la próxima.
No hay comentarios:
Publicar un comentario