miércoles, 26 de enero de 2011

La muralla, Quilapayún, 1969



Pues sí, por si no lo sabíais, La muralla ¡no es de Ana Belén! Es cierto que ella (primero en solitario y luego con Víctor Manuel) la popularizó enormemente en España, pero para cuando la grabó en 1976, ya hacía siete años que los chilenos Quilapayún habían convertido el célebre poema del cubano Nicolás Guillén en la bellísima canción que todos conocemos.

¿Quiénes era -son- los Quilapayún? A mediados de los contestatarios años sesenta, los hermanos Julio y Eduardo Carrasco, junto a Julio Numhauser, montaron un trío cuyo fin era seguir las corrientes del folklore latinoamericano de una forma innovadora. En breve la formación se incrementaría hasta los ocho integrantes, y llegaría a contar con la dirección artística de nada menos que Víctor Jara.

Por supuesto, nadie debe de sorprenderse a esta altura del post que Quilapayún era una formación poco neutral políticamente hablando. Desde sus inicios, se posicionó en la izquierda y durante el gobierno de Salvador Allende incluso se convirtieron en embajadores culturales de Chile... hasta el golpe de estado del 11 de septiembre de 1973 (ya veis, todo lo malo se concentra en el calendario... glups, ahora que lo pienso). Afortunadamente para el grupo, el hecho les cogió en Francia, y allí se inició un largo exilio que acabaría años después con la escisión de la formación y la vuelta de una de las partes a Chile a finales de los ochenta.

En 1969, la banda publicó su LP Basta, en el que se incluía esta particular (y acertadísima) visión del "Reservado el derecho de admisión" que era La muralla. Y que os dejo escuchar ya. Que cada uno deje entrar o mantener fuera de su muralla a quien más guste. Yo, por mi parte, lo tengo clarísimo, y más en los tiempos que corren.

Quilapayún – La muralla (por Spotify)



Letra de la Píldora.

Hasta la próxima.

4 comentarios:

  1. Pues otra de las canciones , que uno tiene olvidadas , pero que en su esplendor fué muy especial ,para mi también sin duda.
    Gran pildora Francisco

    ResponderEliminar
  2. Para el post que publiqué ayer me he basado solo en mis recuerdos sobre esta canción, pero ahora veo que no me ha traicionado la memoria en las fechas. Gracias por la información.

    ResponderEliminar
  3. En un libro el director de Quilapayún que la canción salió de apuro cuando querían cerrar el LP Basta y les faltaba un tema, así que uno agarró un libro de poemas de Guillén que andaba leyendo y lo puso sobre la mesa en un ensayo. Empezaron varios a sugerir cosas y la cosa tomó forma bastante rápido. Con el paso del tiempo hay gente que dice que Patricio Castillo hizo la mayor parte pero finalmente fue inscrita por tres o cuatro de los integrantes del conjunto. Especialmente recomendable es dar con la versión/parodia del delirante uruguayo Leo Maslíah, hecha en los años 80 y con referencias a la izquierda socialdemócrata de la época. Saludos!

    ResponderEliminar